I tried to like Org-mode, but one major complaint I have with Org-Mode syntax is its inability to effectively handle text in a language without spaces; some format syntax and link can't be segmented in languages like Japanese.
I guess this is also said to be true for other format like markdown, but at least format like HTML doesn't have that problem...
Could you provide an example document that exhibits the issue, and a more detailed description of what goes wrong? Say, to one of the email addresses in my profile. Thanks in advance!
Back when I actually have been using org-mode extensively (loved ID based document linking, Calendar file export, etc.) just I couldn't use it for anything that involves Japanese text which was 1/3 of things I had to deal with.
I've actually tried suggesting on a developer's list for possibility of "negative" space where it can denote "space, but not quite space" which wasn't received well..
Yeah, that's a somewhat tricky problem, I think - the regexes depend on surrounding whitespace and are pretty hairy in general, as I recall. Something might be done with surrounding word boundaries instead, but I'm not sure how Emacs regexes handle those, and also unsure how the semantic applies in Japanese text - as I'm very unfamiliar with the language, I haven't yet found a chance to experiment. As I find the time, I'll see what I can do with these examples - thanks for providing them!
I guess this is also said to be true for other format like markdown, but at least format like HTML doesn't have that problem...