Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Hear, hear.

I hit all those Wayland issues while working on Squeekboard. https://gitlab.gnome.org/World/Phosh/squeekboard

> Similarly, how do you create an on-screen keyboard that can inject keypresses for characters not available in the current layout?

I switched the keyboard layout on the fly, on key press, if needed. That works... mostly. Chromium and Chromium-based apps know better what layout I am using, so they will misinterpret some inputs despite having a key map already. And then you realize that you can't use a physical keyboard at the same time, because key maps go out of sync while keys are pressed on both. I talked to a Wayland dev about having separate keyboards with separate layouts, but the answer was basically "it's an incompatible change, and it's too late to fix this" (it was in an issue tracker, but no link). So the only way to have a non-input-method on-screen keyboard is to limit yourself artificially to the current layout. Which, of course, is an oft requested feature I will never implement.

> A better idea would be to allow to send arbitrary Unicode strings and maybe integrate regular input and IME input (input system for typing Asian characters).

Isn't Mac OS do something like that? I agree this is the way to go. But the stumbling block is - again - that applications like Chromium won't implement this. I created the text-input-v3 protocol some 4 years ago, and it's still basically only used in GNOME.

But with new funding from NLNet I'm gathering a special ops team to push input methods again this year :)

> most developers use only ASCII and do not have experience using multiple layouts.

I'm getting that impression as well after discussing the topic of internationalization on Mastodon: using languages other than English is undervalued by open source devs. I mean, how often do you find variables named in Spanish or Russian in open source software? It's a very anglocentric bubble.



> I'm getting that impression as well after discussing the topic of internationalization on Mastodon: using languages other than English is undervalued by open source devs. I mean, how often do you find variables named in Spanish or Russian in open source software? It's a very anglocentric bubble.

And that's a good thing.


Why is that a good thing? I get the idea that a common language is beneficial, but the flip side is the knowledge and effort of the people who know another language. That's lost due to never being opened (I guess that's more of an indictment of the open source community being not interlinguistic).


So, let's look at this group of people knowledgeable in programming et al, but not english. Sure, this group exists. It's relatively tiny though. English is the language in any (modern, IOW except where it didn't replace latin yet) science, including CS. The vast majority of other on-topic literature is english. It's hard to learn a decent amount of stuff concerning programming without knowing english.

You can't randomly mix languages in source code, and any other choice of common language than english would exclude a LOT more people from the project.

All of this isn't related to i18n/l10n of your application at all. People not knowing english is a much more relevant factor when talking about user interfaces. I actually plan to localize my Xmoji tool eventually, it's just postponed until more important stuff is done (I mean, I assume most people would get together enough english to be able to use an emoji keyboard after all, but of course, especially seaching would benefit from l10n).


I guess my initial reaction was wrong: not having code in non-English languages doesn't accurately represent developer sentiments. There's a lot of translation efforts in open source, but again, this is not a good proxy for the sentiment because we don't know how many translators (who care about non-English) set project direction and design protocols.

Still, an anglocentric bubble diminishes internationalization, and I disagree that it's a good thing.


The Elinks code is in some Eastern European language.


Well good news, literally just did a week ago: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/57...


Oh wow, the beginning of a new era.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: